воскресенье, 18 декабря 2016 г.

Richard. Ричард.

В Лехе, столице Ладакха, Индия, мы подружились с Ричардом, 60-летним англичанином, с которым познакомились в нашем любимом гестхаусе Tsetan.

Ричард живет на две страны: с июня по ноябрь в Лехе, Индии, все остальное время в Англии. 

В Лехе Ричард работает на негосударственную организацию Women's alliance of Ladakh(WAL), которая занимается расширением прав и возможностей женщин Ладакха, предоставляет помощь и поддержку женщинам, оказавшимся в сложной ситуации, продвигает идеи охраны природы и уникальной культуры Ладакха, призывает туристов пользоваться услугами местных людей, а не приезжих индусов, повышая уровень жизни и доход местного населения. 

Мы регулярно встречались в больших компаниях волонтеров, работающих с Ричардом, ходили на пикники и в парк-заповедник к осликам, готовили обеды, ужинали в любимых ресторанах, и говорили, говорили, говорили. 

Ричард не был женат и у него нет детей, но он так тонко чувствовал Давида, разговаривал на его уровне и понимал его четырехлетние поступки. Давид называл его grandpa Richard, и для Ричарда, наверное, мы стали дочкой и внуком на то время, что было у нас в распоряжении. 

Однажды мы встретились в ресторане, Ричард рассмотрел мой наряд и воскликнул: "Ты так похожа на Боба Дилана!" Я подумала, ну, ваще, нормально, сравнивать с каким-то мужиком, хоть и знаменитым. Я, хоть убей, не помнила, как выглядит Дилан. Позже, вечером, он прислал фото, и я смеялась над своими собственными мыслями, потому что сходство было не в лице, а стиле одежды. 

Именно Ричард был человеком, от которого я узнала, что Боб Дилан получил Нобелевскую премию в литературе в этом году😊 И он подметил, что это неудивительно, ведь  только Дилан мог написать такие слова: the bridge at midnight trembles
the country doctor rambles
bankers' nieces seek perfection
expecting all the gifts that wise men bring.
the wind howls like a hammer
the night blows rainy
my love she's like a raven
at my window with a broken wing.

В мой день рождения Ричард играл на гитаре и пел песню про путешествия с детьми. Я, как обычно, плакала, сентиментальная душа😊 Слова песни Teach Your Children, written by Graham Nash:

You, who are on the road, must have a code
That you can live by.  And so, become yourself
Because the past is just a goodbye.

Teach your children well, their father’s hell
Did slowly go by.  And feed them on your dreams
The ones they pick, the ones you know by.

Don’t you ever ask them why, if they told you, you would cry,
So just look at them and sigh: and know they love you.

В день прощания перед нашим отъездом в августе Ричард что-то нацарапал на кусочке бумаги, сказав, что это его запоздалый подарок на день рождения. На самом деле, подарком было знать и иметь такого человека в нашей жизни. 

Сейчас я иногда открываю сообщения в фэйсбуке и несколько раз перечитываю одно и тоже. Так я соединяюсь с ним в мыслях.





Комментариев нет:

Отправить комментарий