вторник, 30 апреля 2013 г.

Потанцуем?

У меня в скайпе уже больше года висит статус: "Life isn't about waiting for the storm to pass. It is about  leaning to dance in the rain". Что переводится примерно так: "Жизнь состоит не в том, чтобы ждать, когда закончится гроза. Жизнь заключается в том, чтобы научиться танцевать под дождем". Как сказал бы студент лингвистического факультета, анализирующий по 2 текста художественной классической литературы в неделю: "В этой фразе заключен следующий смысл...." или "Я полагаю, что автор этого высказывания имел ввиду....". Сейчас, смотря назад на те институтские годы, когда мы механически выполняли то, что велели преподаватели, я задаю себе вопрос: "А нафига мы анализировали те тексты??? Что мы узнали? Чего мы добились, предполагая, и на самом деле не зная, что там автор хотел донести до читателя? Что он нам говорил, используя ту или иную метафору?"

Уже после окончания университета я читала книгу своего любимого американского автора Джона Фаулза "Волхв". Начала читать на английском и перешла на русский, потому что уж очень был сложный язык. Дочитав где-то до середины, я поняла, что ничего не понимаю.... Ну и что я сделала, как вы думаете, полагаясь на свой предыдущий опыт? Я полезла в интернет читать отзывы читателей и интервью с самим писателем, чтобы узнать, а что он, этот непонятный Джон Фаулз, имел ввиду??? В его интервью я прочитала, что когда он пишет, он не задумывается над каждой фразой, что он не думает не над какими эпитетами, а просто пишет, сочиняет, имея в голове сюжет и идею. И не каждый читатель всегда поймет и оценит эту идею, и не любой человек вообще готов воспринять определенную информацию. Каждому свое время. Он говорил, что каждый читает между строк то, что хочет, или то, что в данный момент резонирует с его душой.

Я всегда безумно любила перемены, неожиданные поездки, изменения в расписании. Работа преподавателем английского, когда фиксированное расписание только в школе или институте, а остальное ты составляешь сам, и коректируешь, когда надо- то, что меня всегда привлекало. Не могу себя представить сидящей в офисе с 9 до 6. Сейчас у меня тоже такая непредсказуемая профессиональная жизнь, как и раньше. На этой работе все время меняется расписание. В начале месяца никогда невозможно предугадать, сколько ты получишь на свой счет в конце. Но всегда знаешь, что получишь хорошие деньги, потому что студенты будут в любом случае. Только во время наводнения у нас был небольшой перерывчик :-)

Перемены я обожаю и в повседневной жизни, не только в работе. Когда возьмешь и рванешь на море на выходных, или планировал дома побыть, а потом раз и в парк Давидоса потащишь, или в гости к сестре неожиданно в воскресенье утром нагрянешь. Или наоборот: понапланируешь всего, а в итоге дома останешься и посмотришь хороший фильм. Короче, рутина- мой враг. Я ничего особенного не делаю, чтобы ее избежать. Просто живу так, чтобы ее не было. НИКОГДА.

Последние несколько месяцев в нашей жизни ожидались большие перемены.

Когда мы познакомились с Лисандро 7 месяцев назад, у меня уже давно было внутреннее состояние "протухшей кучи банановой кожуры", потому что поменять что-то я не совсем могла, а ужасно хотелось. Даже работа, на которой никогда не было стабильности, уже надоела. Хотелось все изменить глобально. Переехать. Поменять не квартиру и не район, а страну. Я потерянно щелкала по клавишам компьютера в поисках места на этой планете, чтобы было нам с Давидом тепло, ехать недалеко, чтобы я утащила немалый багаж детского и взрослого барахла, чтобы там учителя английского требовались, и чтобы ясли были, или недорогие няни. Мой выбор тогда пал на Индию, страну, в которой я мечтала побывать с детства. Я изучала форумы, блоги, смотрела видео в youtube про наших соотечественников, живущих там. Готовилась информационно, морально и материально.
Потом жизнь подарила мне мужчину, у котрого был свой план действий. Лисандро планировал вернуться в китайский город Яншуо, в котором занимался волонтерством, преподавая английский в первый раз в своей жизни. Ему очень понравилось быть учителем и жить в таком месте, где чувствуешь, что живешь и дышишь, а не носишься по станциям метро и не стоишь в пробках.









А поехали в Китай?- спрашивает он. Никогда не думала о Китае, вот о чем только не думала, но не о нем. И послушав рассказы о тихой жизни в городе, окруженном горами, я не думая ни секунды, согласилась.
Началась подготовка. Переписка со школой. Зимой или весной мы ехать не захотели, перенесли на лето. Школа отвечала на наши письма через 3-4 недели. Это ужасно раздражало. Мы планировали нашу жизнь на год. Представляли, как там будет мирно и спокойно.
Когда пришло время оформления документов для рабочей визы, мы послали письмо, с нетерпеливым "Ну, что, начнем же?" На что школа через 3 недели лениво ответила, что в данный момент им нужны учителя только на лето, а не на год.... Я почувствовала дикое облегчение. Ну, хоть как-то ситуация проясняется. А то жди эти ответы месяцами и грызи ногти на руках.... Согласились поработать только летом, а там на месте найти работу на год. И школа молчит уже 3 недели.. Я с-п-о-к-о-й-н-а.....
Начали отправлять резюме в другие школы в Яншуо, ноль положительных ответов.

И тут выдался у меня выходной в будний день. Отправляюсь в Российское посольство узнать, а как там у нас с переменой паспорта дела обстоят? Никак. По туристической визе в Таиланде поменять паспорт невозможно, как и по любой другой, кроме рабочей. И на момент подачи документов, надо уже прожить по этой визе минимум 6 месяцев. А паспорт мой заканчивается 1 декабря 2013 года. И рабочей визой не пахнет... Да, не густо, думаю. Никаких вариантов, как только ехать в Россию и жить там 1.5-2 месяца в ожидании паспорта.... Перемен хотели, Софья Александровна- вот Вам! Благо, порылась я в интернете и нашла вот это: Обмен заграничного паспорта за пределами России Кому надо поменять паспорт в Юго-Восточной Азии, внимательно почитайте, друзья.

За одну минуту поездка за паспортом в Россию превратилась в путешествие в столицу Камбожди. Чтобы вы полностью прочувствовали мое состояние, представьте: Россия, Лисандро, я и Давид, где жить в Хабаровске, сколько и главное, на что? Денег на билеты надо 60 тысяч, как у нас все дорого, мы все знаем. Ехать на Родину-Матушку в срочном порядке, до наступления зимы и жить здесь, копя деньги и думая, а хватит ли? А сколько нам там прожить придется? А куда потом? В общем, не совсем расслабленный отдых на Родине после 3 лет отсутствия. Не совсем то, чего мы хотели.....

И тут Камбоджа-спасительница. Можно получить паспорт, въехав в страну по визе вида "Е", бизнес-визе, подать за один день документы, и 2-3 месяца ждать выдачи. Единственное, я еще не выяснила, можно ли ждать в Таиланде, и впустят ли меня в Камбожду, когда в паспорте останется меньше 6 месяцев срока действия. Сегодня я весь день пытаяюсь дозвониться до Павла Андреевича, посла России, но он сегодня не в посольстве, неприемный день... А с завтрашнего дня начинаются майские праздники.

И вот что я хочу сказать. Вся наша жизнь крутилась вокруг переезда Китая. Я психовала от медленности китайцев и постоянно находилась в состоянии недовальства от действительности, потому что жить в шумном, невыносимо жарком Бангкоке мне осточертело.  Потом Китай отвечает "Нет". Ожидание и полная неизвестность. Я все время в мыслях где-то далеко в горах, где прохладно и легко. Потом возможная поездка в Россию: чувство радости и неуверенности одновременно. Затем Камбоджа, и возможность того, что мне или всем нам придется там прожить минимум месяц в ожидании паспорта из-за визововых моментов.

А что я?

А я танцую под дождем.

Вчера я была на тайском массаже. Первые полчаса меня атаковали мысли: "А что если то, а что если это", "А как же то и это". А потом я отдалась во власть боли, граничащей с удовольствием. Я так взаимодействовала с этой болью, что я была сама боль. Я была сладкой болью, которая продолжалась 2 часа, время которое я могу назвать самым ярким чувственным ощущением за последние несколько месяцев. Я следила за каждым движение массажистки, и я была самим этим движением. Она с кем-то болтала, обусжала мои татуировки с коллегой, кто-то приходил и уходил, звонили телефоны, играла музыка, доносились звуки машин, плакал ребенок, орали кошки.

А я танцевала под дождем.

Я была вся там. Здесь и сейчас. Поток мыслей прекратился. Я не жила больше мыслями о горах и реках, мыслями, мучащими меня несколько месяцев. Я чувтвовала, что я живу и я в настоящем. Только сейчас.

Я глубоко дышала и благодарила жизнь, что все сейчас именно так, как есть. Что я ничегошеньки не знаю. Куда занесет нас этот вопрос с паспортом? Неважно. Главное, продолжать учиться танцевать.

Life isn't about waiting for the storm to pass, it is about learning to dance in the rain.


понедельник, 22 апреля 2013 г.

Доброе утро

Воскресенье очень ценно для меня, потому что последние 2 месяца, это мой единственный выходной. В тайских общеобразовательных школах каникулы, а в моей лингвистической школе куча студентов, которые желают себя занять английским на каникулах. Еще к нашему большому сожалению, выходные у нас не совпадают последние 2 недели, и не будут на протяжении следующих двух месяцев. Мы жертвуем нашим совместным временем во имя скорого переезда.            
Мы находимся дома в разное время, и только вечером видимся. Зато скучаем друг по другу и с пользой проводим такое дорогое нам время перед сном.

Давид просыпается рано, в 7 утра. Я немного его за это ругаю мысленно, воскресенье ведь, спать охота. Но ребенку не прикажешь, когда вставать:-) Мы вместе принимаем душ, учимся высоко запрокидывать голову, чтобы шампунь в глазки не попадал, он мирно играет с водой, пока моюсь я, а потом намыливает себя сам и трет мочалочкой, при этом мы проговариваем все известные нам части тела: титя, пися, пупок, ножки, ручки, глазки. Говорить он умеет пока только "титя" и вместо писи и пупка "тата".

Мы выносим стирку в корзине на улицу, и Давид кидает монетки в стиральную машину, лампочки загораются, и она начинает работать. Радости- полные штаны!!

Садимся на коляску и едем за булочками и молоком в магазин. На часах 8 утра. На улице сравнительно прохладно. Приятная температура. Дома тайцев начинают просыпаться. Двери нараспашку. Я вижу, как семьи смотрят телевизор, как женщины подметают полы, заправляют кровати. Едят, сидя или лежа на полу. Все люди, мимо которых мы проходим, улыбаются, говорят "Савадика или кап, в зависимости от пола, или "Good morning", все машут руками Давиду и радуются его появлению, нас знает уже вся округа. Когда мы появляемся на горизонте, они по-тайски говорят, что смотри, вон "красивый бэйби-фаранг едет". Давид балдеет от внимания, всем протягивает руку поздороваться. Женщина-мусульманка, вся покрытая с ног до головы, говорит "доброе утро", и я вижу только ее глаза, тепло и приветливо окруженные улыбающимися морщинками. Мы покупаем любимый фрукт Давида лонган, немного рамбутанга, и нам дарят бананы. Продавец уже знает, что Давид любит- лонган и бананы...
                                                                   
                                                                    Лонган
                                                                   Рамбутан

Покупаем молоко и булочки. Даю Давиду булку, и он выковыривает из нее любимый изюм, а тесто мне отдает.

Возвращаемся домой, вытаскиваем стирку, развешиваем, Давид ходит рядом и прищепками играет. Никуда сам не уходит, слушается маму, несет домой сумки из под мокрого белья. Помошник.

Кушаем завтрак, смотрим мультики на русском и английском, испанские ему Лисандро показывает. Читаем книги, играем в машины. Жара уже наступила, принимаем ванну раз 10 за 3 часа. Чистим ушки. Проговариваем все слова, поем песни, танцуем. Целуемся и обнимаемся.

Для кого-то такое утро- ежедневная рутина, скука, от которой хочется выть. Для меня- это праздник, единственный день, когда я вижу своего ребенка целый день, сама его кормлю и купаю, учу новым словам и укладываю спать.

Скоро у меня меняется расписание, и мы будем проводить намного больше времени вместе.
А сегодня я благодарна жизни за то, что у Давида нет температуры, что он улыбается и счастлив, что у нас есть один день, когда мы- мама и сын, только он и я, и наша любовь, что мы ждем с работы папу, что мы о нем вспоминаем, что мы подметаем пол и готовим кушать, думая о его возвращении.

                                                                 










пятница, 19 апреля 2013 г.

НЕдомогательство

Жить в Таиланде хорошо. Как и во всех странах, где нет войны и вода исправно подается в дома:-)

Жить в Таиланде тепло. Лето круглый год, и быстро привыкаешь не задумываться о перемене погоды, не беспокоишься, где деньги взять на новые сапоги или пальто. В декабре на остановках не танцуешь от мороза, а плавишься от жары, что приятно, пока не надоест.

Жить в Таиланде легко, если зарплата в районе тысячи-полутора тысяч долларов, и ты не стоишь на улице, продавая фрукты, а трудишься 8 часов в кондиционированном помещении.

Очень много всего положительного в этой стране, очень. Можно долго перечислять, но сегодня я хочу рассказать про чувство безопасности.

Жить в Таиланде безопасно как для женщин, так и для мужчин.

Недавно в Паттае были изнасилованы и жестоко избиты две русские девушки. По неточным данным они поздно ночью возвращались домой из ночного клуба. Неизвестно, в каком они были состоянии, алкогольного опьянения или нет, и как одеты были тоже неизвестно, но их затащили в большую машину и совершили групповое изнасилование. Сделали это тайцы. Я ни в коем случае не обвиняю девушек, что они сами виноваты, что мол нечего по пустырям среди ночи в мини-юбках шастать!... И не оправдываю тех насильников, что позарились на наше русское красивое добро. Я просто думаю, что сексуальное насилие происходит в тысячах различных точках планеты каждую минуту, и избежать этого можно, соблюдая простые меры безопасности. Но случится насилие может где угодно и с кем угодно. Не ехать отдыхать или жить в Паттаю, или любой другой тайский город из-за таких случаев не стоит, потому что тайцы - люди неагрессивные в общей массе.

Я живу в Бангкоке 2 года и 9 месяцев. За это время никому из моих знакомых иностранцев, мужчин или женщин, никакой таец не причинил никакого вреда. Естественно, как и любой народ тайцы могут и покричать, и поругаться, и подраться, и напиться, и убить и так далее. Но то, что спокойствие и сдержанность- их национальная черта, говорит не один автор или блогер, или житель-иностранец, или путешественник. Многих людей, которые живут здесь десятилетиями и не помышляют даже о возвращении в свои неспокойные страны, привлекает в Таилинде именно его "сабай-сабай" атмосфера. "Сабай-сабай" означает "расслабленный", "спокойный", или просто "ЛЯ-ПО-ТА":-)

За время своей почти двухгодичной холостяцкой жизни здесь я поняла и прочувствовала, как же хорошо жить в стране, где мужчины не вызывают у тебя НИКАКОГО интереса!! Для меня тайцы- антисексуальны и антипривлекательны. Я не могу назвать ни одного случая, чтобы увидев симпатичного тайского мужчину, я присвистнула и подумала: "Wow, вот это мужиииик!" Они низковаты ростом, и голоса у них женственны, и вообще, они- женственны. Бывают и мужественные, но непривлекательные.... Тайский язык мне не очень нравится. Не представляю жить с человеком, который разговаривал бы на своем родном языке с нашим ребенком, а я бы думала: "О нет, и на ЭТОМ будет говорить мой сын?" Короче, это что-то на каком-то глубоком генетическом уровне у меня заложено- с тайцем ни-ни!! И я не рассист! Просто они мне неинтересны.

Что примечательно наши с тайцами чувства по отношению друг к другу взаимны!! Я им тоже неинтересна...
Когда я говорю, жить в Таиланде безопасно, то имею в виду, то спокойствие, которое испытываешь, когда тебя никто не преследует на улице, не знакомится с тобой в общественных местах, не свистит тебе вслед, не пишет в социальных сетях, когда мужское внимание полностью отсутствует в твоей жизни, и что самое главное, тебе его и не хочется. Если бы хотелось, было бы сложнее, конечно. Таец даже глаза отводит, если вы встречаетесь взглядом. Пошлые, раздевающие взгляды- что-то из области фантастики, попыток познакомиться или привлечь к себе внимание- ноль. Это тебе не Египет, не Турция и не Индия. В какой-то момент я начала задумываться над причинами этого игнора: а может со мной что не так, может я больше не красивая, может рождение ребенка сделало из меня худосочную грымзу с уставшими глазами? Поинтересовавшись у нескольких своих знакомых, кто из нас- тайцы или я не в порядке, мне все, как, один сказали: они тебя боятся..... Боятся подойти и заговорить, по-английски не многие хорошо говорят, чтобы свободно флирт вести и шутки шутить. И не каждая тайская семья примет девушку-иностранку, родители должны быть очень современны, чтобы разрешить такие "неравные, разнонациональные" отношения.

Я ни разу не видела пару он- таец, она- не тайка, а пар наоборот- пруд пруди. Причины всем понятны, я думаю. Встречаться с иностранцем- экономически выгодно и престижно, и родители рады будут девушку в надежные "белые" руки отдать, и подружкам на зависть!

Недавно мое приобретенное здесь спокойствие и чувство защищенности было в первый раз нарушено.
Сижу в кафе, ем суп, смотрю на водопад, наслаждаюсь одиночеством и "тайским недомогательством". Вдруг откуда не возьмись появляется мужчина лет сорока, лучезарно улыбается и говорит на английском: "Хороший суп?" Ложка, летящая в мой рот, замерла в воздухе, глаза, расслабленно скользящие по воде, расшились в удивлении. Наверно, у меня был такой ошарашенный вид от такого простого вроде бы вопроса, что мужчина быстренько постарался смыться. Через несколько минут от снова показался в поле зрения за соседним столиком. Про суп больше не спрашивал и в мою сторону не смотрел. "Фу, - думаю, - пронесло.." Когда он доел, очень уверенно, без тени стеснения на лице, направился прямо к моему столику, СПРОСИЛ, можно ли присесть, я не успела и удивиться, как он сел напротив. И давай про себя рассказывать, улыбаться, жестикулировать. "Товарищ, вы явно много путешествовали по миру", подумала я. Да, путешествовал, оказалось. И когда он выяснил, что я русская, заговорил по-русски... Я, наверное, выглядела, как слепой ребенок, увидевший мир в первый раз.... Потом он упомянул, что испанский и итальянский ему тоже интересны, на что я ответила : "А мой муж как раз говорит на испанском, хотите я вас свяжу для разговорной практики?" При упоминании о муже, разносторонний мужчина моментально перестал флиртовать, и попросил познакомить его с кем-нибудь русскоговорящим, желательно с одинокой симпатичной девушкой для общения. Пожал по-дружески руку и по-джентельменски, очень вежливо, удалился. Воможно, я дам его номер телефона Мадесте, своей двоюродной сестре, которая ищет работу в Бангкоке. Но ей, к сожалению, тайцы тоже неинтересны.....



вторник, 9 апреля 2013 г.

Прощай, соска!!

Родители, дети которых сосут соску (какое страшное словосочетание все-таки), согласятся со мной, что это незаменимое, но не очень полезное изобретение. Я почему-то купила соску перед тем, как родился Давид, начала ее давать, тоже не знаю, зачем, да еще и приучила с ней засыпать после того, как он отказался от груди.... Дурная женщина, что тут скажешь.

Соска- это злейший родительский враг в ситуациях, когда она забыта дома, а уставший ребенок после прогулки орет как резанный в метро или автобусе, когда она выплюнута и потеряна по дороге, а потом он резко вспоминает о ее существовании, и ты носишься по всем аптекам с орущим и говорящим "Ам-ам" Давидом, когда он заснуть без нее ночью не может, а ты не можешь ее найти в складках простыни. Короче, соска- это не помошница по успокоению ребенка, а страшный раздражитель. Она над тобой господствует и руководит твоей жизнью, потому как она успокаивает быстрее и эффективнее, чем ты. И вообще, дети от сосок тупеют, доказывают многочисленные исследования. Прости меня, Давидос. Могла бы я повернуть время вспять, никогда бы ее не ввела в твой ежедневный рацион...

И вот исполнилось нам недавно полтора года, а три соски все еще разложены во всех часто посещаемых местах квартиры. Решили мы, что пора сказать "Нет" этому наркотику, но как это делается, не знали. Я, слабохарактерная мамаша, хотела делать это нежно и осторожно, постепенно и без лишних слез. Но Лисандро уложил Давида две ночи подряд без соски, и решил, что на этом мы с ней и попрощаемся. Няня была не очень счастлива, потому что он плакал и засыпал плохо. Мы тоже вечером после работы получали по полной, потому что он ходил заглядывал во все ящики и полки, просился повыше на ручки, чтобы в недоступных для его роста местах посмотреть, плакал, капризничал, был сам не свой. Ломало:-) Но засыпать в ночь сразу научился без нее. Удивительно! Через 3 дня и 5 ночей без соски, мы с легкостью с ней завязали. Может быть, потому что он был морально к этому готов. Может быть, потому что дети все быстро забывают. Неважно, главное, мы больше не зависим так сильно от этого резинового чудовища.

Я говорю "Спасибо" за волю и непоколебимость нашему дорогому и любимому папе. Теперь Давидоську моментально успокаивает его испанское "Шата" или "Баста"- "Все, хватит", и "Эста бьен, гордито"- "Все хорошо, мой пузатенький мальчик".




                                                    Какой красивый мальчик без соски:-))





И как не по-мужски я выгляжу в прошлом: